Ol’ Yul Can Eat [Log #2]

invitation card for Ol' Yul Can Eat

Up here is the invitation card I made for the Ol’ Yul Can Eat event. Supposedly, every guests were gathered by the Butler-thingy of Ol’ Yul, in order to take part in the challenge of satisfying his impossible appetite. The text blends together French and English, to accomodate all guests, but to also serve as a reminder about how Cooking is an important part of French culture. Here’s a translation of the card:

Voici le carton d’invitation que j’avais réalisé pour l’événement Ol’ Yul Can Eat. Supposément, tou·te·s les invité·e·s étaient réuni·e·s par le majordome du Vieux Yul, en vue de les faire s’affronter lors d’un challenge visant à satisfaire la faim insatiable de ce dernier. Le texte mélange français et anglais, pour être compréhensible par le plus grand nombre, mais aussi afin de rappeler l’importance de la Cuisine dans la culture française. En voici sa traduction:

Dear [guest’s name], You are invited to the Great Restaurant of the great Ol’ Yul. Please come with your best Cook* (*[blood splattered] Apprentices). Bon appétit. Love, [scratched out name].”

Cher [nom de l’invité], vous êtes convié·e au Grand Restaurant du grand Ol’ Yul. Veuillez venir accompagné·e de votre meilleur Cuisinier* (*[tâche de sang] Apprentis). Bon appétit, Sincèrement, [nom rayé].”

Funfact is that the card was handcrafted! Indeed, it was made during Hammertime 2024, while I was working at the Alcyon Studio‘s booth (the team behind the French Translation of Forbidden Psalm). I often have sparks of creativity hitting anywhere anytime and I have always my notebook and a couple of parchment papers with me to note them down, so while I was at the con, meeting and speaking with so many creators, artists and game designers helped me to finalize the concept and idea behind the whole event and why it would start narratively.

D’ailleurs, ce carton a été réalisé à la main ! En effet, je l’ai produit durant le Hammertime 2024, pendant que j’assistais sur le stand d’Alcyon Studio (l’équipe derrière la traduction de Forbidden Psalm). J’ai souvent des élans de créativité arrivant à n’importe quel moment, pour cela je suis donc toujours munie de mon notebook, afin de les coucher sur papier. Ainsi durant la convention, être entourée et échanger avec autant de créateurs et d’artistes m’a inspirée à finaliser le concept derrière l’événement et comment le faire démarrer narrativement.

Original handmade card // Le carton d’invitation original

I had very much fun practicing typographic work of art, even if it’s very simple, so much that I have recently once again tried the exercice for another Æternopian project I will show you off in a near future. In the meantime, enjoy your stay in Æternopia and be careful of what you eat!

J’ai eu beaucoup de plaisir à réaliser cet exercice de calligraphie, bien que le résultat reste simpliste. Tellement que j’ai récemment renouvelé l’expérience pour un autre projet lié à Æternopia, dont je vous parlerais dans un futur proche. En attendant faites attention à ce que vous mangez !

~Lady Numiria~

Leave a Comment